新托福阅读题材详解

时间:2015-06-30 15:46:18  / 编辑:Lee

  如今托福阅读中的托福阅读题材越来越广泛,如果大家不能在新托福阅读的复习时对各种资料有一个了解的话考试的时候会很困难,今天一诺留学小编介绍的是关于经济舱综合症的现象,希望对大家有帮助。

  新托福阅读准备之托福阅读题材:经济舱综合症

  有一种叫“经济舱综合症”的病,估计很多人第一次听说。如果人在狭窄的空间长时间坐着不动,比如乘坐飞机时,腿一直弯曲着,结果会使腿部后侧静脉的血流速度降低,并在小腿深静脉中形成血凝,如血凝块脱落,顺着血流到达肺部,并在肺部形成栓塞即肺栓塞,可能会引起猝死,这就是“经济舱综合症”:一种久坐不动能致人命的病。据世界卫生组织估计,长途飞行旅客中此危险发生的几率为1/6000,这就意味着1个运载300名乘客的航班,每长途飞行20次就会有 1位乘客发生“经济舱综合症”。实际上,专家认为,只要保持一个坐势,腿一直弯曲着,不活动超过4个小时,那么,发生深静脉血栓栓塞即“经济舱综合症”的危险将会明显增加。而现在,坐车的人,长时间坐着工作的人,在电脑前一坐就是半天的人,比乘坐飞机的人要多得多,“经济舱综合症”将会威胁着更多久坐的人。

  It seems the more (1)cramped(狭窄的,拥挤的) your airplane seat is, the longer the flight always takes. Some folks handle this situation by just sitting tight(绷紧的) for the entire duration(持续,期间), dreaming of the hour when the plane finally lands and they get to stretch.

  That may be adding danger to discomfort, studies have found. The discomfort part you already know about. The danger is that when your body is left in a cramped position for too long, blood clots(血块) can form in your feet and legs. That’s dangerous, because a blood clot that (2)dislodges(移动,逐出) will travel in the blood stream. And that’s nothing to play around with. If it reaches your lungs, it could even kill you!

  Now, of course not every hurting leg is indication of a blood clot. For the most part it’s just cramped(抽筋的) muscle. But research conducted at Tripler Army Medical Center in Honolulu showed that a surprising one out of four patients in a study group being treated for blood clots in the lower legs had been on airplanes within the past month. And a (3)whopping(巨大的) eighty-two percent still had symptoms(症候,症状) two weeks after their flight!

  The problem is that sitting for four hours or more reduces blood (4)circulation(循环) in the legs, especially if you are cramped up. So, to keep the old juices flowing, and to help lower the chance of blood clots forming during a long flight, get up and walk a little in the aisle(通道,走廊).

  托福阅读注释:

  (1)cramped['kr?mpt]

  a.

  1.难认的;难懂的

  2.患抽筋的

  3.狭窄的

  Our accommodation is rather cramped. 我们住的地方很挤。

  (2)dislodge

  vt.

  1.用力(或设法)移动;逐出[(+from)]

  The doctor dislodged the fish bone from her throat.

  医生取出哽在她喉中的鱼骨头。

  vi.

  1.离开住处

  (3)whopping

  a.

  1.巨大的;异常的

  ad.

  1.非常

  (4)circulation

  n.

  1.循环,环流;运行[U][S1]

  We observed the circulation of blood in frogs.

  我们观察了青蛙的血液循环。

  2.(货币、消息等的)流通,传播[U]

  Many forged notes are in circulation.

  许多假钞在流通。

  3.(报刊等的)发行量,销售量[S]

  This paper has a circulation of more than a million.

  这一报纸的发行量达一百多万份。

  4.通货,货币[U]

  以上内容就是新托福阅读题材的介绍,希望对大家的托福备考有帮助。如需了解更多出国留学考试的相关信息,欢迎拨打一诺留学的免费热线400-003-6508或者010-62680991进行出国留学咨询,或者点击一诺留学官方网站http://www.yinuoedu.net/页面的“在线咨询”与一诺留学专家直接对话。微信订阅号:留学圈 (微信帐号:yinuoliuxue )

免费发送到我的邮箱:
推荐专家
  • 姓名:张参

专业资历
国内知名院校英语专业毕业,对于留学行业情有独钟,见解独特,熟悉美国、加拿大、澳大利亚等国家的申请流程,善于挖掘每个学生身上的闪光点。努力为学生们申请到真正适合自己的理想大学,为每位学生的个人成长开拓提升空间。
成功案例
以专业的态度和丰富的工作经验帮助学生申请到Brown University、Johns Hopkins University、Columbia University、Hamilton College等知名院校。
向他提问

  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
               

关注一诺留学微信

关注一诺留学微博

版权所有@2012-2016    一诺留学网    京ICP备12034294号-1

联系电话:400-003-6508  010-62680991     传真:010-82483329     邮箱:service.bj@yinuoedu.net